Sommerkammern. Wesen: müssen mäßig kalt und feucht sein. Auswahl: die eine Temperatur ähnlich des Frühjahrs haben. Nutzen: mäßigen die Komplexion und die Verdauung und vermeiden die äußeren Schäden. Nachteil: verhindern die Auflösung der Säfte, die der Sommer hervorrufen soll. Gegenmittel gegen Nachteil: mit Bädern oder heißen Bädern. Geeignet eher für heiße [Temperamente], Jugendliche, in südlichen Regionen am Mittag.
Camere estuales. Complexio: debent esse frigiditatis et humiditatis temperate. Electio: que simulant tempori ueris. Iuuamentum: constitutiones et digestionem contemperant et prohibent nocumenta eferitis. Nocumentum: prohibent dissolutionem humorum quam facere debet estas. Remotio nocumenti: cum balneis siue termis. Conueniunt magis calidis iuuenibus in meridie et meridianis regionibus.
Sommerkammern. Wesen: müssen mäßig kalt und feucht sein. Auswahl: die eine Temperatur ähnlich des Frühjahrs haben. Nutzen: mäßigen die Komplexion und die Verdauung und vermeiden die äußeren Schäden. Nachteil: verhindern die Auflösung der Säfte, die der Sommer hervorrufen soll. Gegenmittel gegen Nachteil: mit Bädern oder heißen Bädern. Geeignet eher für heiße [Temperamente], Jugendliche, in südlichen Regionen am Mittag.
Camere estuales. Complexio: debent esse frigiditatis et humiditatis temperate. Electio: que simulant tempori ueris. Iuuamentum: constitutiones et digestionem contemperant et prohibent nocumenta eferitis. Nocumentum: prohibent dissolutionem humorum quam facere debet estas. Remotio nocumenti: cum balneis siue termis. Conueniunt magis calidis iuuenibus in meridie et meridianis regionibus.